Главный тренер ЦСКА Леонид Слуцкий после выхода в групповой этап Лиги чемпионов поблагодарил своих подопечных за волевую победу над «Спортингом».
«Крайне сложно складывалась квалификация Лиги чемпионов, но по-другому в этом турнире не бывает. Рад, что смогли переломить неудачно складывавшийся матч, проявили характер, мастерство, волю. Очень благодарен ребятам за то, что они сделали».
Конкурс прогнозов
с реальными призами |
Угадай футболиста
Полностью смогли пройти пока лишь шесть человек |
Угадай команду
Топ-3 самых сложных: Вальядолид, Бернли, Уфа |
Фэнтези-футбол
Все команды в равных финансовых условиях |
Конкурс ЛЧ
Прогнозы на точный счет и итоговую таблицу |
ЦСКА в принципе не умеет замечать проблемы. Армейцы расправляются с ними — даже если игра толком не получается, даже если в чужие ворота нужно заползти, даже если для победы необходимо использовать руки.
И ноги, естественно. Марио Фернандес так использовал свою правую, что после матча не может ходить. Это не преувеличение — Марио облокачивается на сотрудника клуба, не наступая на больную ногу. Гримаса боли на его лице такая, словно травму он получил только что. Но Фернандес всё равно выдавливает Спиасипа! в ответ на многочисленные поздравления. И уезжает в больницу.
Хотя девушки к бразильцу подошли зря. Одной из них явно не стать врачом или медсестрой. При виде забинтованной ноги Марио, через которую всё равно выступают пятна крови, дама чуть ли не в обморок падает. Приговаривая: "Кошмар, бедняжка ты наш"
Этот самый бедняжка вместе с коллегами сделал ЦСКА богатым. Теперь армейцы получат минимум 18 млн евро.
Прекрасная, волевая победа. Символично, что повторили сюжет финального матча Кубка УЕФА в Лиссабоне.
ЦСКА — команда, за которую болеют многие. И так уж вышло, что в матче, где вовсе не португальские львы бились, собственно, как львы, за армейцев переживал человек, передвигающийся со специальной манжетой на прооперированной ноге. Какая команда, такие и болельщики. Не щадящие себя, переживающие за любимый коллектив даже не в лучшем физическом состоянии. Это Михаил Грушевский ковыляет до раздевалки армейцев. Чтобы лично поздравить игроков с шикарным успехом.
Разумеется, заглядывает туда и Евгений Гинер. Человек, проворачивающий такие сделки, которым бы позавидовал "Волк с Уолл-Стрит". Герою Леонардо Ди Каприо даже под определёнными веществами не снилось, как ловко можно обращаться с деньгами.
Гинер продал Думбия в "Рому" за 15 млн евро, а потом вернул его, чтобы Думбия принёс Гинеру ещё 18 млн евро.
Честное слово, это самая гениальная спортивная сделка XXI века.
Именно ивуарийский возвращенец забил три из четырёх голов Спортингу. Принеся ЦСКА своими "болтообразными" ногами очередные десятки миллионов. На этот раз — за выход в групповой этап Лиги чемпионов.
А ещё ЦСКА силён скоростью. Скоростью Ахмеда Мусы. Автор победного гола, кажется, побил в среду рекорд Гиннесса по количеству рывков за 90 минут. Нигериец выложился так, что и он после матча держится за ногу. Мусу выводят в сопровождении специального конвоя. Чтобы к Ахмеду не приставали журналисты — он уже сказал всё на поле.
Как и Тошич, конечно же, случайно придавший своему утверждению про характер вопросительную нотку. Но на всякий случай мы, с плохо скрываемым удовольствием, ответим сербу: да, Зоран, вы в очередной раз проявили характер. И это было чертовски круто.
ЦСКА в принципе не умеет замечать проблемы. Армейцы расправляются с ними — даже если игра толком не получается, даже если в чужие ворота нужно заползти, даже если для победы необходимо использовать руки.
И ноги, естественно. Марио Фернандес так использовал свою правую, что после матча не может ходить. Это не преувеличение — Марио облокачивается на сотрудника клуба, не наступая на больную ногу. Гримаса боли на его лице такая, словно травму он получил только что. Но Фернандес всё равно выдавливает Спиасипа! в ответ на многочисленные поздравления. И уезжает в больницу.
Хотя девушки к бразильцу подошли зря. Одной из них явно не стать врачом или медсестрой. При виде забинтованной ноги Марио, через которую всё равно выступают пятна крови, дама чуть ли не в обморок падает. Приговаривая: "Кошмар, бедняжка ты наш"
Этот самый бедняжка вместе с коллегами сделал ЦСКА богатым. Теперь армейцы получат минимум 18 млн евро.
Прекрасная, волевая победа. Символично, что повторили сюжет финального матча Кубка УЕФА в Лиссабоне.
ЦСКА — команда, за которую болеют многие. И так уж вышло, что в матче, где вовсе не португальские львы бились, собственно, как львы, за армейцев переживал человек, передвигающийся со специальной манжетой на прооперированной ноге. Какая команда, такие и болельщики. Не щадящие себя, переживающие за любимый коллектив даже не в лучшем физическом состоянии. Это Михаил Грушевский ковыляет до раздевалки армейцев. Чтобы лично поздравить игроков с шикарным успехом.
Разумеется, заглядывает туда и Евгений Гинер. Человек, проворачивающий такие сделки, которым бы позавидовал "Волк с Уолл-Стрит". Герою Леонардо Ди Каприо даже под определёнными веществами не снилось, как ловко можно обращаться с деньгами.
Гинер продал Думбия в "Рому" за 15 млн евро, а потом вернул его, чтобы Думбия принёс Гинеру ещё 18 млн евро.
Честное слово, это самая гениальная спортивная сделка XXI века.
Именно ивуарийский возвращенец забил три из четырёх голов Спортингу. Принеся ЦСКА своими "болтообразными" ногами очередные десятки миллионов. На этот раз — за выход в групповой этап Лиги чемпионов.
А ещё ЦСКА силён скоростью. Скоростью Ахмеда Мусы. Автор победного гола, кажется, побил в среду рекорд Гиннесса по количеству рывков за 90 минут. Нигериец выложился так, что и он после матча держится за ногу. Мусу выводят в сопровождении специального конвоя. Чтобы к Ахмеду не приставали журналисты — он уже сказал всё на поле.
Как и Тошич, конечно же, случайно придавший своему утверждению про характер вопросительную нотку. Но на всякий случай мы, с плохо скрываемым удовольствием, ответим сербу: да, Зоран, вы в очередной раз проявили характер. И это было чертовски круто.
от стыда заткнутся.
от стыда заткнутся.
родила".Спасибо Команде,Тренеру.Удачнного жребия.
родила".Спасибо Команде,Тренеру.Удачнного жребия.
Леониду Викторовичу УРА!УРА!УРА!
Леониду Викторовичу УРА!УРА!УРА!
Страницы талмуда порой сильно отличаются одна от другой
В Вавилонской общине также была проделана подобная работа, выполненная местными учителями и толкователями, уже называвшимися амораями, взявшими за основу незавершённые труды Эрец-Исраэля, но она была завершена двумя столетиями позже. Считается, что в 220 году Н. Э. один из самых влиятельных амораев Эрец-Исраэля раввин Рав (Абба Ариха) уехал из Палестины в Вавилонию. Там он сначала преподавал в школе рабби Шила, затем он основал новую иешиву. Далее в Вавилонии образовалось несколько религиозных школ, имевших различное влияние в обществе, общими усилиями которых и был создан Вавилонский талмуд. Его первичная редакция была сделана рабби Ашей (Аши)[6] в городе Суре, чья иешива имела в то время наибольшее влияние. Работы по созданию вавилонского талмуда продолжались до завоевания Вавилонии персидским царём Кавдой. Завершил работу над созданием Вавилонского талмуда великий Учитель по имени Равина.
В течение времени Мишна различно объяснялась и истолковывалась. Различные трактовки, комментарии, дискуссии и анализы текстов были записаны амораями, которые в эти записи добавили галахи — религиозные заповеди и законодательные установления иудаизма и многие дополнения к ним и аггады — афоризмы и поучения религиозно-этического характера, исторические предания и легенды, предназначенные облегчить применение «кодекса законов» — Галахи. Этот труд был назван Гемарой. Объединённые тексты Мишны и Гемары (в разных вариантах Талмуда эти тексты соседствуют в разных количествах) и образуют единый свод законов Иудаизма, называемый Талмуд. (Хотя иногда сам Талмуд называют Гемарой. Но тут понятие «гемара» становится просто термином). Окончательная редакция Талмуда была осуществлена савораями, жившими вслед за амораями. Известно несколько отрывков, добавленных савораями к предыдущей версии Талмуда[7].
Так как толкование Мишны происходило в Палестине и Вавилонии, то имеются два Талмуда — Иерусалимский Талмуд (Талмуд Ерушалми) и Вавилонский Талмуд (Талмуд Бавли). Интересная деталь: вавилонский талмуд создан именно в Вавилонии, а вот название «иерусалимский» принялось потому, что с Иерусалимом ассоциировался весь Эрец-Исраэль, а записи создавались в Тверии — городе на северо-востоке Палестины, поскольку это был главнейший духовный центр иудеев после изгнания их из Иерусалима[8]. Разница между Иерусалимским и Вавилонским талмудами очень большая. Главное различие заключается в том, что работы по созданию Иерусалимского Талмуда не были завершены. А за последующие два столетия, уже в Вавилонии, все тексты были ещё раз проверены, появились недостающие дополнения и трактовки. Вавилонские Учителя полностью завершили редакцию того текста, что теперь называется Вавилонским Талмудом. Следует отметить, что в Иерусалимском Талмуде есть целые трактаты Мишны, обсуждение которых в Вавилонском Талмуде отсутствует. Это показывает, с каким уважением и трепетом относились Учителя в Вавилонии к «словам Торы», исходившим из Эрец Исраэля. Поэтому и не видели необходимости в том, чтобы составить отдельный трактат там, где их добавления были незначительными (эти добавления разбросаны по другим трактатам Вавилонского Талмуда). Поэтому в обоих талмудах различные подходы к определённым законам, разные трактовки и объяснения, различное количество комментариев к различным статьям Мишны и пр. Когда в обоих талмудах содержатся отличающиеся друг от друга версии или трактовки одного понятия или различающиеся решения одной проблемы, принято в качестве основной и окончательной считать версию, трактовку или решение из Вавилонского Талмуда.
С течением времени наступил момент, когда чтение, не говоря уже об изучении Талмуда, стало проблематичным, поскольку он был написан, во-первых, без знаков пунктуации и абзацев; во-вторых, на двух языках: иврите и арамейском. Еврейский ученый Раши (1040—1105) написал комментарии практически ко всем статьям, объяснил значение тех слов, которые вышли из употребления и в некоторых местах разрешил спорные моменты разных толкователей[9]. Эти комментарии используются до сих порТалмуд попадает в Европу из Месопотамии примерно в X
Страницы талмуда порой сильно отличаются одна от другой
В Вавилонской общине также была проделана подобная работа, выполненная местными учителями и толкователями, уже называвшимися амораями, взявшими за основу незавершённые труды Эрец-Исраэля, но она была завершена двумя столетиями позже. Считается, что в 220 году Н. Э. один из самых влиятельных амораев Эрец-Исраэля раввин Рав (Абба Ариха) уехал из Палестины в Вавилонию. Там он сначала преподавал в школе рабби Шила, затем он основал новую иешиву. Далее в Вавилонии образовалось несколько религиозных школ, имевших различное влияние в обществе, общими усилиями которых и был создан Вавилонский талмуд. Его первичная редакция была сделана рабби Ашей (Аши)[6] в городе Суре, чья иешива имела в то время наибольшее влияние. Работы по созданию вавилонского талмуда продолжались до завоевания Вавилонии персидским царём Кавдой. Завершил работу над созданием Вавилонского талмуда великий Учитель по имени Равина.
В течение времени Мишна различно объяснялась и истолковывалась. Различные трактовки, комментарии, дискуссии и анализы текстов были записаны амораями, которые в эти записи добавили галахи — религиозные заповеди и законодательные установления иудаизма и многие дополнения к ним и аггады — афоризмы и поучения религиозно-этического характера, исторические предания и легенды, предназначенные облегчить применение «кодекса законов» — Галахи. Этот труд был назван Гемарой. Объединённые тексты Мишны и Гемары (в разных вариантах Талмуда эти тексты соседствуют в разных количествах) и образуют единый свод законов Иудаизма, называемый Талмуд. (Хотя иногда сам Талмуд называют Гемарой. Но тут понятие «гемара» становится просто термином). Окончательная редакция Талмуда была осуществлена савораями, жившими вслед за амораями. Известно несколько отрывков, добавленных савораями к предыдущей версии Талмуда[7].
Так как толкование Мишны происходило в Палестине и Вавилонии, то имеются два Талмуда — Иерусалимский Талмуд (Талмуд Ерушалми) и Вавилонский Талмуд (Талмуд Бавли). Интересная деталь: вавилонский талмуд создан именно в Вавилонии, а вот название «иерусалимский» принялось потому, что с Иерусалимом ассоциировался весь Эрец-Исраэль, а записи создавались в Тверии — городе на северо-востоке Палестины, поскольку это был главнейший духовный центр иудеев после изгнания их из Иерусалима[8]. Разница между Иерусалимским и Вавилонским талмудами очень большая. Главное различие заключается в том, что работы по созданию Иерусалимского Талмуда не были завершены. А за последующие два столетия, уже в Вавилонии, все тексты были ещё раз проверены, появились недостающие дополнения и трактовки. Вавилонские Учителя полностью завершили редакцию того текста, что теперь называется Вавилонским Талмудом. Следует отметить, что в Иерусалимском Талмуде есть целые трактаты Мишны, обсуждение которых в Вавилонском Талмуде отсутствует. Это показывает, с каким уважением и трепетом относились Учителя в Вавилонии к «словам Торы», исходившим из Эрец Исраэля. Поэтому и не видели необходимости в том, чтобы составить отдельный трактат там, где их добавления были незначительными (эти добавления разбросаны по другим трактатам Вавилонского Талмуда). Поэтому в обоих талмудах различные подходы к определённым законам, разные трактовки и объяснения, различное количество комментариев к различным статьям Мишны и пр. Когда в обоих талмудах содержатся отличающиеся друг от друга версии или трактовки одного понятия или различающиеся решения одной проблемы, принято в качестве основной и окончательной считать версию, трактовку или решение из Вавилонского Талмуда.
С течением времени наступил момент, когда чтение, не говоря уже об изучении Талмуда, стало проблематичным, поскольку он был написан, во-первых, без знаков пунктуации и абзацев; во-вторых, на двух языках: иврите и арамейском. Еврейский ученый Раши (1040—1105) написал комментарии практически ко всем статьям, объяснил значение тех слов, которые вышли из употребления и в некоторых местах разрешил спорные моменты разных толкователей[9]. Эти комментарии используются до сих порТалмуд попадает в Европу из Месопотамии примерно в X
А вчера Армейцам просто Браво!
А вчера Армейцам просто Браво!
а так - с отскоком! спасибо гинеру!
а так - с отскоком! спасибо гинеру!